<br> RENCONTRES PROFESSIONNELLES <br> <br/>7 et 8 avril ● 9h30-17h30 <br/> <em>Liberté, Égalité, Linguistique ! </em> <br/> La langue comme outil de l’action culturelle

Maison des associations
2 rue des Corroyeurs, Dijon
● 
Gratuit
sur inscription
● 
Accès
Tramway : T2 – Arrêt Monge ou 1er Mai
Bus Divia L5, L12 et L18 – Arrêt Suquet
Bus Corol – Arrêt 1er mai-foyer
● 
Parking à vélos
● 
Site accessible aux personnes à mobilité réduite

Deux jours d’ateliers, conférences, échanges dans le cadre du chantier Droits culturels : comment fait‑on ?

Liberté, égalité, linguistique !
Derrière cette reformulation d’un des grands symboles républicains, nous voulons mettre en avant l’importance de la langue, des mots, en tant que vecteurs de lien, mais aussi en tant que ressources culturelles à part entière. Les langues, les cultures ne sont pas figées, elles ont une histoire, mais surtout elles continuent de s’écrire, de changer, de nous changer. Dans une année aux échéances politiques importantes, quoi de plus normal que d’interroger quelques fondamentaux : le pouvoir des mots de transformer, d’unir, mais aussi de discriminer ou de manipuler.

À cheval sur les droits culturels, les questions d’émancipation linguistique et les outils d’accessibilité culturelle et langagière, le programme de ces deux jours est ouvert et gratuit aux professionnel·le·s du secteur culturel, socio-culturel, artistes, salarié·e·s, bénévoles, dirigeant·e·s associatives, élu·e·s ou technicien·ne·s de collectivités.

 

Voir les captations des matinées : 

PROGRAMME

Jeudi 7 avril

9h30 – 10h00
Accueil – café

10h00 – 10h30 
Ouverture
Cristina Anghel, Juliette Tixier et Will Noonan

« État des lieux de l’accessibilité des structures culturelles en Bourgogne-Franche-Comté »
Présentation des résultats de l’enquête menée de décembre 2021 à janvier 2022
Cristina Anghel et Juliette Tixier


10h30 – 11h30 
La langue et l’égalité – les liens entre évolution de la société et évolution de langue.
Conférence
Éléonore de Beaumont


11h45 – 12h45 
La·les langue·s au regard des droits culturels
Échange avec Christelle Blouët

12h45 – 14h15
Pause déjeuner

Buffet accessible sur réservation


14h30 – 17h30
Le FALC (Facile à lire et à comprendre) : initiation et retours d’expérience

 Atelier d’initiation au principe du FALC et retours d’expériences sur des démarches FALC
Léo Annebi, Christelle Blouët et Betty Morel

Vendredi 8 avril

9h30 – 10h00
Accueil – café


10h00 – 11h00
La langue est à nous ?

Des usages aux postures dominantes, posons-nous la question de la liberté dans la langue, en interrogeant les règles ou encore la place des références culturelles
Conférence – Éléonore de Beaumont 


11h15 – 12h30
L’artiste-transmetteur : retour d’expérience

Échange avec Coralie Ehinger

12h30 – 14h15
Pause déjeuner

Repas au restaurant sur réservation


14h30 – 15h30 
La communication inclusive

Atelier avec Éléonore de Beaumont


15h45 – 17h30
Langues étrangères : quels leviers culturels ?

 Échange sur les leviers culturels dans l’apprentissage des langues
Ismaël Combette et Charline Myotte-Duquet
Virginie Thomas-Brousse

 

 

 

INTERVENANT·E·S

Léo Annebi
Doctorant en sciences du langage Université de Bourgogne (Dijon)

Éléonore de Beaumont
Éléonore de Beaumont est agrégée de lettres modernes. Actuellement doctorante en sciences du langage à l’Université de Lorraine, ses recherches portent sur le genre et la didactique du Français Langue Étrangère. Elle travaille une thèse sur « Enseigner le langage inclusif à un public allophone : attitudes et représentations linguistiques des enseignant·es de FLE et des apprenant·es turcophones »

Christelle Blouët
Christelle Blouët est coordinatrice du Réseau culture 21.
Diplômée d’un master de direction de projets culturels après quinze ans de direction artistique, Christelle fonde ce réseau en 2009. Elle initie et anime dans ce cadre de nombreuses démarches territoriales développant une approche transversale de la culture dans les politiques publiques en s’appuyant sur des processus participatifs. Elle coordonne depuis 2012 le programme Paideia en France qui a permis de former aux droits culturels un vaste réseau d’acteurs dans de nombreux domaines de l’action publique.

Ismaël Combette
Enseignant Français Langue Étrangère – École Suisse Internationale (Dijon)

Coralie Ehinger
La musicienne Coralie Ehinger vit et travaille à Lausanne (Suisse). En 1999, elle découvre le Theremin, et ne cessera de s’y intéresser depuis : création de la plateforme francophone et d’un festival, co-écriture d’un manuel d’initiation et collaborations avec divers artistes. C’est sous le nom de Therminal C qu’elle déploie pleinement ses inspirations artistiques, tant sonores que visuelles.

Betty Morel
Médiatrice, Consortium Museum (Dijon)

Charline Myotte-Duquet
Enseignante Français Langue Étrangère – École Suisse Internationale (Dijon)

Will Noonan
Maître de conférences/Directeur du département Langues Etrangères Appliquées (LEA)/Responsable Master Traduction multimédia (T2M) Université de Bourgogne

Virginie Thomas-Brousse
Directrice de l’association Ami’Mots

Cristina Anghel
Co-directrice et chargée du développement, Why Note · Ici l’Onde (Dijon)

Juliette Tixier
Chargée de la communication, des relations avec les publics et de l’action culturelle, Why Note · Ici l’Onde (Dijon)

En partenariat avec le laboratoire TIL Texte-Image-Langage de l’Université de Bourgogne et avec le soutien de la Ville de Dijon

Remerciements au Club Alpin Français